「感情」を使い、英語を母国語として身につける
タイトルは違いますが前回の続きです。
『恋人はゴースト』から抜粋します。
We need an ambulance!
こちらは
ニーダンナンビュランス
となりそうですが、
ニーダナンビュランス
We needa nambulance!
です。
anと言ってるつもりでも、
ダナとなってしまうということです。
もう、アンという音はどこにもありません。
話の冒頭で「加えて」という意味で
in addition
という言い方があります。
こちらは、