テイクエニーシーツゥーライクはどう読む?
レストランに行くと言われる台詞。「お好きな席へどうぞ」
英語だと
Take any seats you like.
となる。
日本人として普通に読み方を考えると、
テイクエニーシーツ ユーライク
という感じで、シーツに力を入れて話したくなる。
ユーライクもシーツと少し間を開けてしまったりする。
だけども実際は、やはりひと続きになる。
テイクエニーシーツゥーライク
力が入るとすればテイクで、あとは一息で言う。
シーツとユーの間にも一切間がなく、リンキングする。
名詞のあとにyou likeがつくときに、
movies you like
cars you like
pictures you like
は、ムーヴィージューライク、カージューライク、ピクチャージューライクと、リンキングさせて言うのがいい。