順番に読んでも簡単なChatとChaseの英英辞書を読んでみよう。

順番に読んでも簡単なChatとChaseの英英辞書を読んでみよう。

Chat

When people chat, or when they have a chat, they talk in an informal and friendly way.

日本語ではこうなります。

「人がチャットするとき、もしくは彼らがチャットするとき、彼らはインフォーマルでフレンドリィに話します」

順番が入れ替わったのは、talkだけ。

見事に上から順番に読めます。

英語読みをする訓練にちょうどいいです。

一方で、on the other hand,

Chaseは、前回のso thatと同じような in order to が入ってますが、それ以外はシンプルです。

Chase

If you chase someone, you run after them or follow them in order to catch them or force them to leave a place. A chase is an act of chasing someone.

日本語では

「もし誰かをチェイスするなら、彼らをつかまえ、もしくは彼らに場所から去らせるために、あなたは彼らを追いかけているか、つけている。『チェイス』は誰かをチェイスしているという行動だ」

となります。

たとえ日本語では順番がかわるin order toがあっても、英語では順序通りに読みながら、意味を捉えることができるようになることが肝心です。

何度でも読んで、そのまま意味を捉えられるようになりましょう。