「感情」を使い、英語を母国語として身につける
アメリカ英語にはリダクション(脱落)という特長があって、世の中に出回っている発音記号とまったく違う場合がある。
たとえばCanはクンで、can’tが平たく言うとキャンだったりする。
クンは私が使っている影響で娘にも伝染中だ。
アイ・クン・ドゥー・イッはわかるけど、キャニュー・ドゥー・イッ?もクンニュー・ドゥー・イッ?になるから凄い。
他に、プロバブリィはプロブリィだったり、プロウリィになったりする。もちろん、プロバブリィとはっきり言う人もいる。