couldとbe able to完全攻略。 003

couldとbe able to完全攻略。 003

could have beenとwould have beenの違いは何?

というのをもう少し掘り下げて考えたいと思います。

I could have been killed!

は、「殺されたかもしれなかったんだぞ!」です。

前回述べたとおり、日本語としては「できたかもしれない」「○○せたかもしれない」「○○れたかもしれない」という感じで、あくまで能力ではなく、一時的に可能だったかどうかを述べています。

受け身ではない場合は、「食べれたかもね」「試せたかもね」となり、「れた」「せた」の部分にcanの要素が入ります。

「れた」「せた」を抜くと、「食べたかもね」「試したかもね」になります。

wouldはまさに、「れた」「せた」を抜いた状態です。

このコンテンツを閲覧するにはログインが必要です。お願い . あなたは会員ですか ? 会員について