英語を母国語として身につける

Squishy (スクイシー)  抱き枕を見つけて…。

5歳になる娘と家具店を歩いていたら、抱き枕のコーナーがあった。

私はふわふわというか、押すとぎゅーっと押せる枕を見つけて、

It’s fluffy.

と言った。表面がふわふわな素材だったし、なんか違うかなと思ったけれども、それに変わる表現が出てこなかったからだ。

すると娘は枕を押ながら、

No. It’s squishy.

と言う。

 

たまに聴くことのある言葉。スクシー。イにアクセントがある。

どういう意味か聴くと、いろいろ言っていたが、こういう形容詞は、

Squishy means squishy.

であって、意味をとやかく訊ねるものではない。

知っておかないといけない言葉だ。

 

意味は要するに、押してふにゃふにゃな弾力のある感じらしい。

 

どうしてダディがその意味を知らないのか? と疑問に思うことはまだのようだ。