「感情」を使い、英語を母国語として身につける
母国語として英語を習得するためのカテゴリーです。
このコンテンツを閲覧するにはログインが必要です。お願い Log In. あなたは会員ですか …
一つひとつの言葉にしっかりフックして、日本語に訳さずイメージや意味を受け入れて理解していく …
世界各国の言語には必ずアクセントがあります。日本語、特に標準語は方言が持つアクセントを平坦 …
そうして、それぞれの言葉が感情の発露だとなんとなく気づいてきたら、This isという言葉 …
こうしてアニメを観ていくと、叫び声や文の最後のは「ハ?」や、Noをしめす「アッアー」といっ …
たとえば、最近娘が観ているアニメは『Teen Titans Go!』ですが、観てもらうとわ …
テレビで物まねをよくやっていますが、彼らは対象の声色をそのまま真似します。感情も含めてです …
おはようございます。そして明けましておめでとうございます。みなさまの初夢はどんな感じだった …
娘が歯磨きに行くのに、「洗面台に誰もいない!」といって嫌がるので、「ママがいるってば」と日 …
母国語イングリッシュの方式でリスニング能力を鍛えていて、当然ながら課題は出てくる。 たとえ …
I gotta, I have to, I must, I need, I wanna, …
そこにドアがあり、開いている。イメージで、「しめなきゃ」という発想が浮かぶ。この時点で言葉 …
日本人として人前で英語が出てこないという体験は、順番に繋げていく感覚がないというのが理由の …
意味ではなく、感情だけで音を聴いていくということを繰り返すと、音と音の繋がりも捉えられるよ …
一語一語がなんなのかと説明をするとSVの話になるが、もっと感覚的に捉えてみると、「今の言葉 …
一語一語、順番に考え、言うといっても、いくつかの言葉はやがてまとめられていく。 例えば、D …
リズムが合うというのは、一緒に話しているのと同じなので、途中に訳したり考えたりする暇はない …
英語を勉強していて、一人で練習しているとだんだん上手くなっている感じがするとして、いざネイ …
「英語が話せない」という人に、「Oh」「Yeah」「No」だけでコミュニケーションをしてみ …
表 真似するように聴く→感情の部分を真似する→ミラーニューロンへの刺激 →意味に惑わされず …
私がひろめたいと単純に思っているのは、この言語と感情の関係だ。 ディティールを抜きにすると …
長い10連休のGW初日、娘が風邪を引いた。さすがに明けの火曜日までに治ったが、鼻水は出てい …
ふっと強く息を吐くとお腹が動いて、ひっこむ。これが複式呼吸だ。たとえばボクシングのスパーリ …
スピーキングにおいては、「東京の標準語に慣れた人は、英語の発音が苦手」というのが結論だ。 …
日本人が英語を話すときに、何度言っても足りないのが、 「おおげさにしゃべること」 コンテン …
いくら英語を訳してはいけないと唱えても、そんなわけにはいかなくなる。やはり訳 …
「日本語が遅れないように」という気持ちが芽生えた1年ほど前から、時々、日常会話で日本語を使 …
海外の映画やドラマを字幕で観ることに慣れた日本人にとって、画を観ながら字幕も …
「先読み」は「いいこと」とされている場合が多い。 先読みすることで次に来る内容を予測できる …
現在44歳の私は、5歳になる娘と英語を日常言語として生活し、私自身の英語力もブラッシュアッ …